Page 83 - 14-0491_Cygnus_Antike_Klassiker-3_Inhalt_1.indd
P. 83

HUANG DI NEI JING LING SHU – KAPITEL 2
>Die fu liu[-Öffnung]39 liegt 2 Zoll oberhalb des inneren Knöchels.< //Dort ist ständige Bewegung.//40
>Das ist der Strom.<
Von dort dringen sie in die yin gu[-Öffnung] ein.41
>Die yin gu[-Öffnung] befindet sich hinter dem Stützknochen, un- ter der großen Sehne, oberhalb der kleinen Sehne.<
>Wenn man dort drückt, spürt die Hand eine Reaktion.42 Man fin- det sie, wenn man das Knie beugt.<
>Das ist die Mündung.<
>Das ist die Fuß-Minder-Yin-Leitbahn.<
膀胱
出于至陰,至陰者,足小趾之端也,為井金;
溜于通谷,通谷,本節之前外側也,為滎;
注于束骨,束骨,本節之後陷者中也,為腧;
過于京骨,京骨,足外側大骨之下,為原;
行于昆侖,昆侖,在外踝之後,跟骨之上,為經;
入于委中,委中,膕中央,為合,委而取之。
足太陽也。
Die Harnblase
Der Ausgang [ihrer Qi] ist die zhi yin[-Öffnung].43
>Die zhi yin[-Öffnung] ist die Spitze des Kleinen Zeh.<
>Das ist die Quelle.< >Metall.< Sie fließen zu der tong gu[-Öffnung].44
>Die tong gu[-Öffnung] befindet sich vor dem eigentlichen Gelenk, an der Außenseite.<
>Das ist der Bachlauf.<
Von dort ergießen sie sich in die shu gu[-Öffnung].45
39 QJ hat 伏溜 fu liu.
40 NJZYXY: „Nirgendwo in der Literatur wird hier eine Bewegung beschrieben und
eine solche ist auch mit der Hand nicht fühlbar. Möglicherweise bezieht sich diese
Aussage auf die tai xi[-Einstich-Öffnung] und wurde versehentlich hier eingefügt.“
41 Einstich-Öffnung KI-10
42 TS 11: „Das heißt, wenn man dort die Hand auflegt, dann fühlt sich das ungewohnt
an.“
43 Einstich-Öffnung BL-67
44 Einstich-Öffnung BL-66
45 Einstich-Öffnung BL-65
31


































































































   81   82   83   84   85