Page 64 - 14-0491_Cygnus_Antike_Klassiker-3_Inhalt_1.indd
P. 64

HUANG DI NEI JING LING SHU – KAPITEL 1
Die Massiv-Nadel:
Sie ist an ihrem Ende geformt wie eine Keule. Ihre Spitze ist geringfü- gig abgerundet. Damit ist sie geeignet, das Wasser aus den Gelenken19 zu entfernen.
九鍼畢矣。
Soviel zu den neun Nadeln.
夫
氣之在脈也,
邪氣在上,
濁氣在中,
清氣在下。
Also,
die Qi befinden sich in den Gefäßen.
Die üblen Qi befinden sich oben.20
Die trüben Qi befinden sich in der Mitte.21 Die klaren Qi befinden sich unten.22
故
鍼陷脈則邪氣出,
鍼中脈則濁氣出,
鍼太深則邪氣反沉、病益。
19 Chinesische Kommentatoren deuten 機 ji und 關 guan hier im Sinn von „Gelenken“. Ob auch hier, wie möglicherweise weiter oben, ein allegorischer Verweis auf ein me- chanisches Gerät angedacht war, bleibt unklar. Vgl. oben Anm. 4.
20 NJZYXY: „Hier sind die üblen Qi von Wind und Hitze-Yang gemeint, die den obe- ren Bereich des Körpers angreifen.“
21 NJZYXY: „Das sind die Qi, die von Getränken und Speisen zurückbleiben. Wenn z.B. die Temperatur nicht angemessen ist, oder wenn man übermäßig verzehrt, dann ver- bleiben die trüben Qi in Darm und Magen. Also: in der Mitte.“
22 HBYXY: „清 qing, ‚klar‘, ist wohl ein Schreibfehler für 凊 qing, ‚kühl‘.“ MYT: „Wenn die klaren, kühlen Qi der Erde in den Menschen eindringen, dann beginnt das in den Füßen. Daher heißt es: Die klaren Qi befinden sich unten.“
12


































































































   62   63   64   65   66