Page 230 - 14-0491_Cygnus_Antike_Klassiker-3_Inhalt_1.indd
P. 230

HUANG DI NEI JING LING SHU – KAPITEL 10
Sind die Qi reichlich und im Übermaß, dann schmerzen Schultern und Rücken mit Wind. //Kälte//11
Schweiß tritt aus. [Die Patienten] //von Wind getroffen//12 lassen viel- fach Harn, in nur kleinen Mengen.13
Sind die Qi im Zustand einer Leere, dann schmerzen Schultern und Rü- cken mit Kälte.
[Die Patienten leiden unter einer] Minderung an [Atem-]Qi, sodass nicht genügend zum Atmen da ist. Die Farbe des Urins verändert sich.
為此諸病,
盛則寫之,虛則補之,
熱則疾之,寒則留之,
陷下則灸之,
不盛不虛,以經取之。
盛者,寸口大三倍於人迎,
虛者,則寸口反小於人迎也。
Für alle derartigen Krankheiten gilt:
Sind [die Qi] reichlich, dann leite man sie ab. Sind sie im Zustand der Leere, dann fülle man sie auf.
Bei Hitze [steche und entferne man die Nadel] rasch. Bei Kälte lasse man sie [eingestochen] ruhen.
Bildet sich eine Delle,14[wenn man in das Gefäß drückt, die sich nicht wieder ausgleicht, wenn man den Finger wegnimmt,] dann muss man sie kauterisieren.
Wenn [die Qi] weder reichlich noch in einem Zustand der Leere sind, dann muss man [die Krankheit] aus der [entsprechenden] Leitbahn ent- fernen.
11 HBYXY: „Das Schriftzeichen 寒 han ist eine fehlerhafte, spätere Ergänzung. Siehe MJ, QJ, TJ, et al.“
12 HBYXY: „Die Schriftzeichen 中風 zhong feng sind eine fehlerhafte, spätere Ergän- zung. Siehe MJ.“
13 ZJY: „Die Lunge ist die Mutter der Nieren. Wenn deren Qi durch üble [Qi] geschädigt werden, dann kommt es zu vielfachem Harnlassen in jeweils nur geringen Mengen.“ Die Lunge ist der Phase „Metall/Mineral“ assoziiert; die Nieren sind der Phase „Was- ser“ assoziiert. In der Fünf Phasen-Lehre geht Wasser aus Metall/Mineralien hervor.
14 WB: „Wenn die Gefäße leer und die Qi verringert sind, dann bildet sich eine Einsen- kung.“
178


































































































   228   229   230   231   232