Page 152 - 14-0491_Cygnus_Antike_Klassiker-3_Inhalt_1.indd
P. 152
HUANG DI NEI JING LING SHU – KAPITEL 5
樞折,則脈有所結而不通。
Ist die Türangel zerbrochen, dann befinden sich im dem Gefäß Verkno- tungen und es ist nicht mehr durchgängig.
不通者,
取之少陰,視有餘不足,
有結者,皆取之不足。
Wenn [das Gefäß] nicht mehr durchgängig ist,
dann entferne man die [üblen Qi] aus der Minder-Yin[-Leitbahn]. Man sehe nach, wo ein Übermaß ist und wo ein Mangel herrscht.
Wo Verknotungen vorhanden sind, da entferne man überall die [üb- len Qi].
//Mangel//24
足太陽
根于至陰,溜于京骨,
注于昆侖,入于天柱、
飛揚也。
Die Fuß-Groß-Yang[-Leitbahn]:
Sie hat ihre Wurzel in der zhi yin[-Öffnung],25 gleitet in die jing gu[- Öffnung],26 ergießt sich in die kun lun[-Öffnung]27 und tritt in die tian zhu[-Öffnung] ein.28
>Das ist die fei yang[-Öffnung]29.<
24 TS, JYJ haben die beiden Schriftzeichen 不足 bu zu nicht. Es ist wohl eine spätere Einfügung.
25 Einstich-Öffnung BL-67
26 Einstich-Öffnung BL-64
27 Einstich-Öffnung CV-4
28 NJZYXY: „根 gen, ‚Wurzel‘, 溜 liu, ‚hineingleiten‘, 注 zhu, ‚einfließen‘, und 入 ru,
‚eintreten‘, das sind Wegmarken im Verlauf der Hand- und Fuß-Leitbahn-Gefäße. Die Leitbahnen haben ihre Wurzeln in den 井 jing ‚Quelle‘-Öffnungen an den Enden der Gliedmaßen. Sie gleiten ein in die 原 yuan, ‚Ebene‘- und 經 jing,‚Strom‘-Öffnun- gen und fließen ein in die 經 jing ‚Strom‘- und 合 he,‚Mündung‘-Öffnungen. Oben dann treten sie in den Nacken/Hals ein und kommen am Kopf/im Gesicht wieder he- raus. In den Vier Gliedmaßen treten sie in die Netzbahn-Öffnungen ein und bilden die Verbindung zu den Yin-Leitbahnen.“
29 Einstich-Öffnung BL-58
100